13-08-2023
Игорь Аронович Бяльский (род. 21 декабря 1949, Черновцы, Украина) — израильский поэт и переводчик, редактор «Иерусалимского журнала».
Содержание |
Родился в семье военного врача. До 1961 года жил на Западной Украине. Окончил Пермский политехнический институт (1971). Работал в НИИУМСе, а также преподавал философию в ППИ. В 1973 году переехал в Ташкент. Работал инженером в вычислительных центрах (1973-1984), консультантом в Союзе писателей (1985-1987). Один из организаторов ташкентского Клуба самодеятельной песни «Апрель» (1975) и Чимганских фестивалей авторской песни (1977—1989), был принят в Союз писателей СССР (1987).
В 1990 году репатриировался в Израиль, в 2005 году переехал из Иерусалима в поселение Текоа.
Игорь Бяльский — один из основателей (1999) и главный редактор «Иерусалимского журнала» - журнала современной израильской литературы на русском языке. [1].
В Доме наследия Ури Цви Гринберга Игорь Бяльский ведет семинары в студии поэтического перевода. Там же происходят и поэтические фестивали-конкурсы[2].
Игорь Бяльский участвовал в организации выпуска ныне раритетного диска «Иерусалимский альбом» (Юлий Ким, Дмитрий Кимельфельд, Марина Меламед, Александр Дов, Михаил Фельдман).
Стихи Бяльского включены в антологии «Строфы века», «Освобождённый Улисс», «Авторская песня» и др., его переводы из Джона Апдайка — в антологию «Строфы века II».
В последние годы написал совместно с Юлием Кимом либретто мюзикла «Время складывать камни» — об исходе евреев из Вавилонского пленения и строительстве Второго Храма.
Большинство песен на его стихи последних лет написала Марина Меламед[3]
В 2007 году в Кнессете на вечере, посвящённом 40-летию объединения Иерусалима она исполнила песню на стихи Игоря Бяльского и на свою музыку «Я возвращаюсь в Иерусалим» (перевод на иврит - Инна Винярская).
Бяльский, Игорь Аронович.