24-07-2023
Верлиока | |
Верлиока в одноимённом советском мультфильме 1957 года |
|
Информация |
---|
Верлио́ка (Верлио́ко) — восточнославянская народная сказка об одноглазом существе, предположительно мифологического происхождения[1]. В сборнике Афанасьева имеет номер 301. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона, это номер 210*.
Содержание |
По типичному сюжету сказки Верлиока (иногда его заменяют на медведя) убивает старуху и двух её внучек, а старик, селезень, рак, веревочка и жёлудь наказывают его за убийство.
Характерная особенность сюжета: борьба против Верлиоки идет не через силу, а благодаря хитрости.
Согласно примечанию А. Н. Афанасьева, сказка была записана Тихорским в «южной России». Русских вариантов — 3, украинских — 7, белорусских — 1.
Образ Верлиоки творчески переосмыслен в сказочной повести В. Каверина «Верлиока» (1982).
Верлиока, согласно описанию, «ростом высокий, об одном глазе, нос крючком, борода клочком, усы в пол-аршина, на голове щетина, на одной ноге — в деревянном сапоге, костылем подпирается, сам страшно ухмыляется». Выступает в качестве разрушителя и убийцы.
Филолог Ольга Александровна Черепанова интерпретирует Верлиоку как сохранившийся в сказочном сюжете древний образ мирового зла[2].
На украинском есть слово «вирлоокий, пучеглазый» — так это слово записал Гоголь в свой «Лексикон Малороссийский». Имя персонажа имеет соответствия в других языках: в сербском слове врљоока «тот, кто с поврежденным глазом», в белорусском вiрлавокi — «пучеглазый, у кого глаза навыкате», в русском диалектном смоленском верлиока «сказочное одноглазое существо. Борода космачком, зубы торчком», верлиокий — «косой, „поворачивающий во все стороны глазами“»[3]. Было сделано предположение, что речь идет о праславянском сложении *vьrl- «вертеть» + *oko «глаз»[4].
Черепанова, Ольга Александровна. Верлиока: слово и образ // Язык русского фольклора: Межвуз. сб. Петрозаводск, 1992. 0,4 п. л. 69.
Верлиока.