18-08-2023
Маруа де Дьерньо/Дреньо де Лилль, или Маруа из Дьерньо; известна как Дама Маруа/Марот (Maroie de Diergnau/Dregnau de Lille; Dame Maroie/Marote; годы активности: I пол. XIII века) — французская женщина-трувер. Была родом из замка Дьерньо (также Дреньо), который находился недалеко от стен города Лилля. Маруа была связана с поэтами Аррасской школы труверов (фр. Puy d'Arras), объединявшей поэтов и музыкантов, которым покровительствовали аристократы. Дама Маруа совместно с Дамой Марго (Dame Margot) сочинила партимен (фр. jeu parti) Je vous pri, dame Maroie, в котором обе женщины обмениваются мыслями на счёт того, должна ли влюблённая дама открыть свои чувства возлюбленному или же должна скрывать их. Партимен сохранился в двух манускриптах[1], в каждом из которых содержится свой вариант мелодии. Возможно, одна версия мелодии принадлежит Даме Маруа, а другая Даме Марго. Также Дама Маруа является автором любовной песни (chanson d’amour) Mout m’abelist quant je voi revenir (в типичной для труверов форме ABABCDE), которая сохранилась в двух манускриптах с мелодией[2]. Даму Маруа упоминает в своей песне Bone, bele et avenans трувер Андриё Контредит Аррасский (Andrieu Contredit d’Arras) (ок. 1200—1248). Произведения Дамы Маруа записаны ансамблями средневековой музыки, среди которых Perceval, Sinfonye, Musiktheater Dingo.
Маруа де Дьерньо де Лилль.