Light-industry-up.ru

Экосистема промышленности

Обсуждение проекта:Ислам

14-09-2023

Перейти к: навигация, поиск
Портал   Лучшие статьи   Проект   Форум

Обсуждение проекта

Здесь можно обсудить работу проекта, а также задать вопросы его участникам.

Старые обсуждения можно найти в Архиве

Структура

Предлагаю структурировать все статьи, списки, шаблоны и т.д..

Шаблоны и списки можно, а по поводу статей уверенности нет: статей даже если сейчас немного (это ещё надо проверить), однажды будет дофига и ориентироваться на такой странице станет невозможно. Для примера, можете посмотреть Проект:Индия как выглядит архив статей. Польза от такого списка мне представляется сомнительной, кто его будет читать, но раз коллеги себе сделали, то пусть будет. А вот страничка со списком шаблонов с описанием был бы неплохим подспорьем в написании статей. P. S. Не забывайте подписываться. --Alex-engraver 12:22, 25 января 2012 (UTC)
В "Списках" будут списки уже существующих статей, а в «Статьи проекта „Ислам“» можно внести списки статей (созданных и создание которых необходимо), разбитых по категориям. Ramadhan 12:43, 25 января 2012 (UTC)
Список необходимых отсутствующих статей, подобный собираемым в ВП:Словники несомненно будет полезным. Существующих — не уверен, так как непонятно кто им будет пользоваться. --Alex-engraver 12:59, 25 января 2012 (UTC)

Черновик

Я предлагаю сначала сделать страницу в черновике, а уже потом готовую страницу опубликовать. Muslimstr 17:02, 15 июня 2008 (UTC) Вы шаблон создадите, или мне сделать? One Second To Jupiter 02:09, 10 июля 2008 (UTC)

Таухид

Обратите внимание на эту статью. Кто-то поместил один большой невикифицированный кусок (возможно, копивио); другой заменил вторым; третий почти удалил как ненейтральное. Я откатил к первому, но выглядит и читается не очень. infovarius 18:24, 27 июня 2009 (UTC)

Категория: Суры Корана

Около сотни статей, многие из который состоят из пары предложений, все не имеют никаких, даже первичного, источников. Сможет ли проект улучшить положение или нужно обратиться к более широкой аудитории?--Victoria 19:36, 12 июня 2010 (UTC)

Нужны конкретные предложения по улучшению.
1. Найти первичные источники - ссылки на конкретные аяты (стихи) Корана?
2. Добавить вторичные источники? Я писал статьи, основываясь на книге "Аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Куран аль-Карим", изданной Министерством Вакуфов Египта. Ее написали ученные из университета Аль-Азхар. Подойдет как вторичный источник?
3. ??? --Аззам 21:34, 12 июня 2010 (UTC)
  1. Да. Думаю, в сети есть авторитетные переводы, на которые можно сослаться.
  2. Определенно. Либо ссылку с выходными данными книги (издательство, год, ISBN), либо на нахождение в сети. Откопировать во все статьи категории один раз созданную ссылку можно через ВП:РДБ.--Victoria 21:54, 12 июня 2010 (UTC)
В ближайшее время постараюсь заняться этим. В любом случае, статьи не могут быть удалены исходя из общего критерия значимости. В таких случаях выставляют {нет источников}, а не КУ. --Аззам 21:25, 16 июня 2010 (UTC)

Неверные и Куфр

Просьба к тем, кто разбирается, оценить правильность интервик в статьях Неверные и Куфр.--Расмус 06:47, 8 апреля 2011 (UTC)

Неверные

  • У нас тут с участником Schleming возник спор по поводу того, являются ли Люди Писания неверными. Не мог бы кто-нибудь разбирающийся в этом вопросе разрешить вопросы. AntiKrisT 07:44, 31 мая 2011 (UTC)
  • В Исламе неверные делятся на 2 категории - Люди Писания ( ахлюль китаб) и прочие язычники (мушрики), атеисты и т.д. Единственное различие между ними заключается в том, что Люди Писания наиболее близки к Исламу, т.к. в их священных книгах много общего, кроме тех мест, которые были искажены. Дозволено есть мясо, заколотое Людьми Писания, кроме свинины, и дозволено брать из их числа в жены (но не совсем желательно). Maga2894 08:25, 29 июня 2011 (UTC)
  • Тут ключевым принципом выступает Таухид. Люди Писания не являются неверными, потому что соблюдается Единобожие. Язычники же являются многобожниками и потому они неверные. НО: христиане тоже могут быть неверными, если с агрессией относятся к Исламу. И даже мусульманин по этому принципу попадает в число неверных. CartN. 18:07, 22 июля 2011 (UTC)
  • «Воистину, не уверовавшие - люди Писания и многобожники, окажутся в огне Геенны и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из творений!»(К. 96:8)
«От того, кто ищет иную религию помимо Ислама, это никогда не будет принято, и в Последней жизни он окажется среди потерпевших убыток» (К. 3: 85)
«Неверные из числа людей Писания и многобожников не желают, чтобы вам ниспосылалось благо от вашего Господа» (К. 2: 105) Ramadhan 18:21, 12 февраля 2012 (UTC)

Дискуссии Проекта

  • Уважаемые братья и сестры, пожалуста кто может, правьте мои статьи Участник:Аду/Ислам во Франции и Ислам на Украине, а то неверные хотят удалить их Аду 20:17, 23 июля 2009 (UTC)
  • А разрешают ли правила Вики Вам называть нас неверными?62.32.72.252 15:22, 9 ноября 2009 (UTC)
  • Бог разрешил Mortalis Cordatus
  • Аду ты покинул нас ( Mortalis Cordatus
  •  : Аду ушел в футбол, но если проект пойдет в гору, то я вернусь. Писал про Ислам в Европе, но не найдя единомышленников, перешел на футбол. Аду 18:32, 3 февраля 2010 (UTC)

Почитал статью про ислам во франции. Автору лучше про футбол писать.

Шаблоны

Приглашаю участников проекта к работе над исламской частью шаблона Эсхатология--Kossatik 09:36, 11 марта 2010 (UTC)

Джихад - удалить для переработки.

Здравствуйте. Я выставлял ст. Джихад в его сегодняшнем виде к удалению, однако ст.быстро оставили. ВП уже читают много людей и надо осознавать ответственность за обман. Я против мракобесия. Я против того, чтобы понятия Корана, анализировались бы с точки зрения всяких политических проституток (прямо противоречащие корану). Утверждение что некоторые мусульманские ученые против неправильного использования этого понятия - ложь, так как все мусульманские ученые против этого. Прошу поддержать моё предложение по удалению этой статьи в его сегодняшнем виде, так как она косвенно разжигает исламофобию, а не несет людям смысл корона.Да благословит Вас Аллах.Абрек-Аскер 17:54, 8 ноября 2011 (UTC)

Издание аль-Усеймина

Коллеги, имеется книга

Мухаммад б. Салих аль-Усеймин. «Идеальные правила, относящиеся к прекрасным именам и качествам Аллаха.» / Перевод с арабского Кулиева Эльмира Рафаэль оглы.

Вопросов бы к ней не возникало, но проблема в том, что не могу найти её библиографических данных, ни издательства, ни ISBN — только вордовский документ и якобы год издания. Кто-то мог бы подсказать, она в действительности издавалась, или это самиздат, приписываемый Кулиеву? Если найдутся полные библиографические данные, чтобы корректно сослаться, было бы вообще замечательно. --Alex-engraver 20:29, 23 декабря 2011 (UTC)

Уведомление об удалении

  • Уважаемые участники проекта, статья этом обсуждении. Спасибо. --Vizu 20:28, 15 октября 2012 (UTC)

Закария

Смущают даты в карточке... 46.251.66.26 04:38, 19 ноября 2012 (UTC)

Правьте смело Maqivi 08:52, 19 ноября 2012 (UTC)

АРК

Коллеги, приглашаю принять участие в обсуждении кандидатов в дополнительные АРК-посредники--Liberalismens 07:11, 5 января 2013 (UTC)

Портал:Исламские ученые

Предлагается создать Портал:Исламские ученые. Стоит ли его создавать? В чём может быть его полезность? Maqivi веревирд авун 21:01, 28 февраля 2013 (UTC)

Если Вы, как автор предложения, не можете обосновать полезность, то кто сможет? По сути же вопроса могу сказать следующее. Теоретически, портал можно создать по любой теме, на которую уже существует не менее 40 статей (см. ВП:ПЛ, там же есть ответ чем они могут быть полезны). Практически же, нужно рассчитывать силы, будет ли он обновляться, или повиснет мертвым грузом из-за нехватки участников. Если его де-факто будете поддерживать только Вы, то надо для себя ответить не будет ли это распылением сил и действовать сообразно ответу. --Alex-engraver 18:55, 1 марта 2013 (UTC)

Я не являюсь автором предложения. На своей СО я уже высказался, хотел узнать мнение других. Maqivi веревирд авун 19:09, 1 марта 2013 (UTC)

Автор предложения я :) На эту тему в википедии статей значительно больше чем 40, а портал Ислам служит скорее для ознакомления с религией в целом, в то время как его представителям уделяется очень мало внимания. Я раньше в ру-вики порталы не создавал, только в казахской (пример), но думаю смогу потянуть. К тому же единомышленники тоже найдутся.

порталы служат как читателям, давая им обзор темы в Википедии, так и авторам, и должны продвигать содержание и поддерживать пополнение Википедии.

-- Esetok  Обсуждение  14:33, 20 марта 2013 (UTC)

П.С.: Может для начала проект создать? Как думаете?-- Esetok  Обсуждение  15:02, 20 марта 2013 (UTC)

Персоналии:Йемен

ПРОШУ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ В НИЖЕСЛЕДЮЩЕМ Персоналии Йемена. Господа. Перевожу статьи о имамах Йемена и иных личностях. В скобках ставлю имя по арабски и по английски. Кто-то удаляет английское написание имени. Хочу отметить, что англичане властвовали над Йеменом довольно долго и имеют огромную информацию по истории страны. Поэтому долго английский был вторым языком в Йемене (пусть даже не узаконенно, а у знати) и сегодня мы можем найти информацию из английских источников. Поэтому английское написание имени необходимо для распознания личности при написании и переводе статей. Более того. Из-за принятия в 1970 годах между США и СССР соглашения о переводе фамилий (наших на английский и их на русский) были выработаны правила перевода букв одного языка на другой язык и не всегда всё было созвучно. Так наша "Ш" = "SHCH", "Я"="YA" и т.д. По этому соглашению и сегодня переводятся фамилии на английский в паспортах, но не все паспортные агентства о них знают и поэтому встречаются ошибки (разногласия).

Так вот о чём я. Не удаляйте английские имена. Для Йемена это важно. Это не важно в Италии, Франции Бразилии, испано- и португало-язычных странах. Но так как английский первый язык, откуда можно добыть нам информацию, то не стоит его убирать в статьях по Йемену, Индии, арабским странам. Тем более много информации можно взять из новостей, которые доступны в основном на русском и английском для нас через компьютер.

Да, и ещё, по арабски имя, топоним звучит так, а по-английски наши журналисты часто переводят по-простому. Поэтому присутствие английского перевода имени и топонима позволят установить соответствие личности и топонима. Жаль, что я пишу, а кто-то обрезает и не советуется. Уже где-то 10 статей перевёл о личностях Йемена и везде убрали английский вариант, а бывает, что и в арабском такой статьи нет и возможно имя звучит немного иначе, но потом концов не найдёшь. Грищук ЮН 08:55, 1 июня 2013 (UTC)

Улучшение

Предлагаю заинтересованным дополнить статьи Медресе и Исламский университет Азад, например, переводом из гораздо больших англоязычных статей en:Madrasa и en:Islamic Azad University. — kf8 12:50, 14 июля 2013 (UTC)

Демоны в исламе

Так есть? Просто статья Джинн утверждает, что они не демоны.--Arbnos 12:47, 19 августа 2013 (UTC)

Шайтан. Maqivi веревирд авун 01:17, 20 августа 2013 (UTC)
  • Спасибо, позже прочитал статью "Джинн".--Arbnos 10:40, 20 августа 2013 (UTC)

:Кандидаты в избранные списки и порталы/2013-11-06#Храмы Санкт-Петербурга

Предлагаю рассмотреть. Автор и номинатор статьи спрашивает по поводу храмовости мечетей.--Arbnos 11:40, 11 ноября 2013 (UTC)

Халихенна ульд ар-Рашид

За неимением более близкого википроекта (по Марокко, арабским странам в целом или арабскому языку), хотел бы обратить внимание участников здесь. Я ранее скорректировал здесь имена (исходно транскрибированные с латиницы) с учетом арабской ономастики и проконсультировавшись на соответствующей странице, однако сегодня моя корректура была отменена автором первой правки. Я вернул с объяснением и открыв тему на СО статьи, но если товарищ будет настаивать, не откажусь от помощи (в том числе, если я не совсем прав и будет предложен более правильный вариант). Tatewaki 17:14, 23 июля 2014 (UTC)

  • Думаю, что такой вариант лучше, чем Ульд Эррашид. Статью можно ещё переименовать в Ар-Рашид, Халихенна ульд. Maqivi веревирд авун 19:13, 23 июля 2014 (UTC)
    • Не переименовал так сам именно из-за вечной мороки, что в арабских именах допустимо или недопустимо приравнивать к фамилии. Если кто-то более опытный в теме так сделает - с моей стороны никаких проблем; в крайнем случае, можно же и «сортировку» добавить без переименования. Tatewaki 20:22, 23 июля 2014 (UTC)

Дата событий Трагедия в пешеходном туннеле в Мекке по мусульманскому календарю

В одном из источников написано, что основные торжества на 2 июля 1990 года уже закончились, и паломники расходились, при том что 8-й, либо 9-й день зуль-хиджа. Вопрос, какой этап торжеств был в тот момент на самом деле? Ignatus 15:47, 25 октября 2014 (UTC)

а какую дату пишут в источниках? Не думаю, что западные авторы испульзуют датировку по хиджре. Во всяком случае, для точного установления даты нужно узнать день недели. --Eset OK 20:22, 25 октября 2014 (UTC)
Смысл в том, что, если я что-то понял из статьи Хадж, стояние на горе Арафат — это 9-й день зуль-хиджа, с полудня до заката. А в одном из источников (где датировка, естественно, по ГК) пишут, что оно было накануне и все уже расходились. Думаю, разумно указать в статье, какой именно этап торжеств происходил в момент трагедии, с ними связанной. Ignatus 18:37, 26 октября 2014 (UTC)
Арабы пишут, что это произошло утром в понедельник, значит 8-го числа зуль-хиджа. --Eset OK 19:02, 26 октября 2014 (UTC)

Быть может, сможете помочь с переводом?

Коллеги, здравствуйте! Я взялся спасать статью Ташкентский исламский институт, используя статью новой энциклопедии «Ташкент» на узбекском языке. Однако там встречаются религиозные термины, которые я не сумел правильно передать по-русски. Насколько я понимаю, все эти слова не являются специфически узбекскими, а являются арабскими заимствованиями, так что Вы мне, возможно, сможете помочь.

  • ақоид — поиском в гугле выдаёт, что «наука акоид — определение исламского вероучения», но смущает наличие только узбекских сайтов. Возможно, по-русски это пишется немного иначе или именуется в переводе? Тогда как?
  • фароиз — гугл предлагает переводчик с таджикского, который выдаёт перевод «обязательные религиозные предписания». Непосредственно в русских текстах об исламе что-то не ищется. Как лучше писать по-русски — оставить или переводить?
  • хатоба — не нашёл в Интернете вообще ничего подходящего
  • Қуръони карим кироати — это какое чтение Корана, если «карим» буквально переводится как «щедрый, милостивый, великодушный»? Таджвид, если что, там даётся через запятую, так что это нечто другое.
  • балоғат — буквально с узбекского переводится как «совершенство» (или «совершеннолетие»), какую религиозную дисциплину это может обозначать? Или, вариант: дальше в списке там фигурирует хаттотлик, что переводится как «профессия каллиграфа», возможно, «балоғат ва хаттотлик» надо понимать как единое название, связанное с каллиграфией (типа «мастерство и профессия каллиграфа»)?

Заранее спасибо! Carpodacus 08:18, 27 июня 2015 (UTC)

  • Здравствуйте! ақоид - риторика. Қуръони карим или Куран аль-карим - это одно из названий Корана. Maqivi веревирд авун 09:11, 27 июня 2015 (UTC)
балоғат — скорее всего речь идёт о красноречии, а не о совершеннолетии. --Esetok 13:03, 27 июня 2015 (UTC)
    • Спасибо, коллеги! Да, искусство красноречия на филологической кафедре исламского института вполне уместно. Carpodacus 04:12, 30 июня 2015 (UTC)
  • Ещё вопрос — стоит ли переводить маъхад (колледж) и тахфиз (заучивание Корана наизусть)? Carpodacus 04:41, 1 июля 2015 (UTC)
У арабов ма’хад — институт, а колледж это куллийя. Писать тахфиз, по-моему, не нужно. «Заучивание наизусть» вполне подойдёт. --Esetok 05:03, 1 июля 2015 (UTC)
Но ведь это не Аравия, а Узбекистан. Институт по-узбекски так и будет «институт», и это слово прекрасно используется для нынешнего названия в той же энциклопедии. А если для бывшего, советского названия, употреблено слово маъхад, тогда как оно официально звучало по-русски? Он так и писался маъхадом чтоли?Carpodacus 08:39, 1 июля 2015 (UTC)
Можно написать институт, а в скобках написать (веревирд авун 12:25, 1 июля 2015 (UTC)

аль-Муахиды и аль-Мустахманы

Эти термины придуманы Луркоморьем? Или эти термины реально существуют? (читая статью Ислам на Луркоморье наткнулся на эти термины, попытался проверить в Википедии, и не нашёл этих терминов) --какой-то аноним

про Idot 15:20, 28 февраля 2016 (UTC))
PS не понял, что спрашивает аноним, возможно какой-то термин, возможно выдуманный Лукоморьем --Idot 15:23, 28 февраля 2016 (UTC)

Баб

Кто-нибудь со знанием арабского и пониманием оттенков шиизма не мог бы посмотреть мои правки в статье Баб, см. также Обсуждение:Баб? Я совершенно не специалист, и даже не понимаю, правильно ли моё понимание неоднозначности. Заранее благодарный, Викидим 18:49, 21 февраля 2016 (UTC)

  • Уже ответил на СО статьи. --Esetok 19:06, 21 февраля 2016 (UTC)

Ханафитский мазхаб

различные обычаи, встречающиеся во всем многообразии культур внутри Исламского мира вошли в правовые системы различных стран и стали ошибочно считаться исламскими.

Писал салафит? Исламские обычаи и обычаи саудитов - не одно и тоже!

Координаты

На данный момент в рувики три ненайденные мечети (все исчезнувшие): две в Ереване, и Тбилисская шиитская. Просьба всем, кто имеет возможность, помочь в установлении их координат. Shogiru-r (обс.) 09:38, 17 марта 2017 (UTC)

Обсуждение проекта:Ислам.

© 2014–2023 light-industry-up.ru, Россия, Краснодар, ул. Листопадная 53, +7 (861) 501-67-06