16-10-2023
Этот участник в настоящее время находится в вики-отпуске и может не ответить на ваши сообщения.
Ожидаемое время возвращения — начало августа.
|
↓
|
Пожалуйста, добавляйте новые темы внизу страницы. |
Отказ от неприкосновенности административных действий[w 1]
Учитывая ответственность за принимаемые решения, а также невозможность всегда оперативно реагировать на оспаривание своих действий или изменившуюся ситуацию, этот администратор разрешает выполнение отмены[w 2] любого своего административного действия любым администратором со стажем[w 3] не менее 6 месяцев.
В случае существенной корректировки принятого решения, рекомендуется уведомить администратора о произведённой отмене.
|
Добрый день! Я тут неудачно переименовал статью Камфорное дерево в Кори́чник камфорный (лишний знак пропустил). Поправьте пожалуйста. У меня прав не хватает, бороться с перенаправлениями. --Chan (обс.) 14:03, 2 июня 2017 (UTC)
Здравствуйте! Есть такое обозначение (Leonova: информация на сайте IPNI (англ.)). Есть такой небиолог Леонова, Татьяна Георгиевна. Это только случайное совпадение?
Ещё есть Ameljcz., не нашёл как правильно записать фамилию кириллицей. --Chan (обс.) 04:14, 10 июня 2017 (UTC)
Здравствуйте! Я тут в одной статье книгу Конрада Мёнха хотел упомянуть, и по привычке подался в иноязычные разделы, но неожиданно обнаружил созданную вами статью Methodus (книга Мёнха). Спасибо! Только смутило название статьи... Видимо, такие статьи лучше именовать или оригинальным названием, или общепринятым сокращением (согласно IPNI). Иначе какой то новояз получается:)) Для конкретной книги узнаваемое название Methodus Plantas Horti Botanici et Agri Marburgensis и перенаправление Methodus (Moench) или наоборот.
Название Философия ботаники ещё находится на грани узнаваемости, но у неё хотя бы редирект Philosophia Botanica есть. Может лучше такие названия вовсе не переводить, а всевозможные переводы использовать для перенаправлений? --Chan (обс.) 05:43, 30 июня 2017 (UTC)
Обсуждение участника:FoZhBot.