18-08-2023
Песня о полководце Ким Чен Ире | |
---|---|
кор. 김정일장군의 노래 | |
Песня | |
Исполнитель | Художественный коллектив Мансудэ |
Дата выпуска | 1997 |
Жанры | [d] |
Язык | [d] |
Композитор | Соль Мён Сун |
Автор слов | Син Ун Хо |
«Песня о полководце Ким Чен Ире» (кор. 김정일장군의 노래) — северокорейский марш, посвящённый Ким Чен Иру. Состоит из трёх куплетов и припева.
Первое упоминание о Песне о полководце Ким Чен Ире появилось в газете «Нодон Синмун» 9 апреля 1997 года — в этом номере был представлен полный текст песни[1].
В 1998 году, на на 46-м концерте Сеульского филармонического оркестра в Нью-Йорке была песня впервые была исполнена за рубежом[2].
С момента своей публикации, также как и Песня о полководце Ким Ир Сене, Песня о полководце Ким Чен Ире активно используется в КНДР. Песня звучит ежедневно в эфире радиостанции «Голос Кореи» и Корейского центрального телевидения, в частности — в начале эфира, после гимна КНДР и песни о полководце Ким Ир Сене.
Как заявлялось Центральным телеграфном агентством КНДР, спутники Кванмёнсон-1 и Кванмёнсон-2 во время своей эксплуатации транслировали со своих бортов эту песню при передаче других данных[3].
Песня звучала на мероприятиях с 1997 по 2011 годы, на которых присутствовал Ким Чен Ир. Также, Песня звучала в трансляции эфира Корейского Центрального Телевидения после трансляции похоронной процессии после смерти Ким Чен Ира 29 декабря 2011 года.
Во всех текстах, набранных в КНДР, имена Ким Ир Сена, Ким Чен Ира и Ким Чен Ына на печати выделяется жирным шрифтом, поэтому, с точки зрения КНДР, правильно песня записывается как 김정일장군의 노래.
Корейский оригинал | Транскрипция Концевича | Перевод |
---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Песня о полководце Ким Чен Ире.