Пляшущие человечки — один из 56 рассказов английского писателя Артура Конана Дойля о сыщике Шерлоке Холмсе, включённый писателем в сборник 13 рассказов «Возвращение Шерлока Холмса».
Сам писатель включал этот рассказ в число 12 своих лучших произведений о Холмсе.
В рассказе великий сыщик Шерлок Холмс разоблачает загадку таинственного шифра, состоящего из изображений пляшущих человечков.
Описание
Очередное дело Шерлока Холмса закручивается вокруг странных пляшущих человечков — с первого взгляда, невинного детского рисунка.
К Шерлоку Холмсу обращается за помощью мистер Хилтон Кьюбит. Год назад он женился на мисс Илси Патрик, а месяц назад его жена получила письмо из Америки, и оно сильно обеспокоило ее. Узнать, что было в письме, мистер Кьюбит не мог — ведь он дал ей обещание не спрашивать, а письмо было уничтожено миссис Кьюбит сразу после прочтения.
Вскоре возле дома мистера Кьюбита стали появляться рисунки пляшущих человечков. Когда миссис Кьюбит увидела их впервые, она потеряла сознание, а теперь ее глаза постоянно полны ужаса.
Холмс с Кьюбитом решают, что Кьюбит будет пребывать дома и следить за всеми происшествиями, а новые рисунки пляшущих человечков отсылать Холмсу.
Накопив достаточное количество пляшущих человечков, Холмс раскрывает их тайну и отправляет телеграмму. Через 2 дня Кьюбит присылает новых «пляшущих человечков». Увидев их, Шерлок решает немедленно ехать в Норт-Уэлшем со словами: «Мы позволили этому делу зайти слишком далеко». Получив телеграмму, Холмс говорит, что Кьюбит попал в «чрезвычайно опасную паутину». Когда, наконец, Холмс прибыл в Норт-Уэлшэм, Хилтон Кьюбит был убит, а его жена тяжело ранена.
Далее следует расследование убийства.
В итоге пляшущие человечки оказались шифром простой замены с флагами — разделителями слов. Шерлок Холмс, проанализировавший ранее 160 различных шифров, взломал шифр методом атаки на основе подобранного открытого текста. Последнее сообщение говорило «ИЛСИ ГОТОВЬСЯ К СМЕРТИ». Убийцей и автором рисунков оказался мистер Аб Слени — бывший жених Илси Патрик, бандит из Чикагской шайки. Она сбежала от него в Англию, и он разыскал ее. В результате их переписки она согласилась поговорить с ним через окно в три часа ночи, когда муж ее будет спать, в замен на обещание Аба оставить ее в покое. Она предложила ему денег, чтобы откупиться, от чего он взбесился, схватил ее за руку, но тут прибежал муж с револьвером. Аб с Хилтоном выстрелили друг в друга: Кьюбит был убит, Слени остался цел. После этого Илси попыталась застрелиться. Шерлок Холмс, приехав и обследовав место преступления, послал записку Абу Слени, в которой пляшущими человечками сообщалось: «ПРИХОДИ НЕМЕДЛЕННО». Мистер Слени пришёл и был пойман Холмсом.
Илси Патрик выздоровела, а Аб Слени был осуждён на каторжные работы[1].
Персонажи
Главные
- Шерлок Холмс — частный детектив
- Доктор Ватсон — друг Шерлока Холмса
- Мистер Хилтон Кьюбитт из Ридлинг-Торп-мэнор в Норфолке — клиент Шерлока Холмса
- Миссис Илси Кьюбит (Илси Патрик) — жена Мистера Кьюбита
- Мистер Аб Слени — бывший жених Илси Патрик, бандит из Чикагской шайки
Второстепенные
- Сэрстон — человек, предложивший Ватсону приобрести южноафриканские ценные бумаги
- Мальчишка, работавший в конюшне
- Миссис Хадсон
- Начальник станции
- Инспектор Мартин из Норвича
- Кучер
- Врач
- Констебль
- Горничная Сондерс
- Кухарка миссис Кинг
- Деревенский полисмен
- Фермер Элридж
- Мистер Патрик — отец Илси
- Два полисмена
Шифр
Алфавит
В переводе Чуковских использован алфавит из 23 знаков:
Шифрограммы
В произведении зашифрованы фразы (в хронологическом порядке):
- «Я здесь Аб Слени» (Аб Слени)
- «Илси я живу у Элриджа» (Аб Слени)
- «Илси приходи» (Аб Слени)
- «Илси готовься к смерти» (Аб Слени)
- «Приходи немедленно» (Шерлок Холмс)
Дешифрование
Холмс прибегает к частотному анализу. Частота букв в шифрограммах, имевшихся у него, сильно отличаются от частоты букв для текстов на русском языке[1].
Буква |
Количество |
Частота |
А |
3 |
4,3 |
Б |
1 |
1,4 |
В |
2 |
2,9 |
Г |
2 |
2,9 |
Д |
5 |
7,2 |
Е |
3 |
4,3 |
Ж |
2 |
2,9 |
З |
1 |
1,4 |
|
|
|
Буква |
Количество |
Частота |
И |
13 |
18,8 |
К |
2 |
2,9 |
Л |
5 |
7,2 |
М |
1 |
1,4 |
Н |
2 |
2,9 |
О |
4 |
5,8 |
П |
1 |
1,4 |
Р |
4 |
5,8 |
|
|
|
Буква |
Количество |
Частота |
С |
7 |
10,1 |
Т |
2 |
2,9 |
У |
2 |
2,9 |
Х |
1 |
1,4 |
Ь |
2 |
2,9 |
Э |
1 |
1,4 |
Я |
3 |
4,3 |
|
Шерлок воспользовался методом атаки на основе подобранного открытого текста. Также, он руководствовался тем, что флажки в шифрограммах — разделители слов.
Процесс дешифрования:[1]
- Холмс предположил что первое слово второй и третей шифрограмм — обращение к миссис Кьюбит, «Илси». Таким образом, он получил 3 буквы — «И», «Л», «С».
- Далее, обратил внимание на второе слово третьей шифрограммы — из 7 букв, третья и последняя — «И». Из предположений о возможном смысле записи следовало, что это «ПРИХОДИ». Найденные буквы: «П», «Р», «Х», «О», «Д».
- Четвертую шифрограмму по мнению Шерлока написала миссис Кьюбит. Всего одно слово: .И. О. Д. — НИКОГДА. Шерлок получил буквы: «Н», «К», «Г», «А».
- Теперь первая запись выглядела так: . .Д. С. А. СЛ.НИ. Аб и Слени — распространенные в Америке соответственно имя и фамилия. Первое слово — Я, второе — ЗДЕСЬ. Вся фраза — «Я ЗДЕСЬ АБ СЛЕНИ». Новые буквы: «Я», «З», «Е», «Ь», «Б».
- Вторая записка: Я .И.. . .ЛРИД.А — «Я ЖИВУ У ЭЛРИДЖА». Новые буквы: «Ж», «В», «У», «Э».
- Последняя записка Аба Слени: ИЛСИ ГО.ОВЬСЯ К С.ЕР.И — расшифровывается просто (ИЛСИ ГОТОВЬСЯ К СМЕРТИ). Полученные буквы: «Т», «М».
Таким образом, в руках у Холмса оказались 23 буквы.
Библиография[2]
Первая публикация в Англии
- The Strand Magazine, 26, No. 156 (декабрь 1903)
Публикации в России
- Дойл, Артур Конан «Собрание сочинений» в 8 томах. Приключения Шерлока Холмса. Книга 7. М., тип. Сытина, 1904.
- Дойл, Артур Конан «Полное собрание сочинений». Книги 1-22. Спб, Сойкин, 1909—1911. (Бесплатное приложение к журналу «Природа и люди»).
- Дойл, Артур Конан [Рассказы] Владикавказъ, С.Казаровъ, (1910).
- Дойл, Артур Конан «Союз рыжих и другие рассказы». М.-Л., Ф-ка детсткой книги, Детгиз, 1945.
- Дойл, Артур Конан «Пляшущие человечки, рассказы». М., Воен. издат., 1946. (Библиотечка журнала «Красноармеец»).
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Куйбышев, 1956. (Перевод Н.Войтинской).
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». М., Детгиз, 1956. (Перевод М. и Н.Чуковских).
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Киев, «Молодь», 1957.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Кишинев, Госиздат Молдавии, 1957.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Ульяновск, «Ульяновская правда», 1957. (Перевод Н.Войтинской).
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Фрунзе, Киргизучпедгиз, 1957.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Алма-Ата, Казучпедгиз, 1957.
- Дойл, Артур Конан «Собрание сочинений» в 8 томах. М., «Правда» (библиотека «Огонек»), 1966.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Алма-Ата, «Жазушы», 1969.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Ташкент, «Укитувчи», 1974.
- Дойл, Артур Конан «Собака Баскервилей». М., «Художественная литература», 1974.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Кишинев, «Лумина», 1977.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Душанбе, Маориф, 1978.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». М., «Детская литература», 1978.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Ставрополь, Книжное издательство, 1978.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Душанбе, Маориф, 1979.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». М., «Детская литература», 1979.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». М., «Колос», 1981.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». М., «Недра», 1981.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». М., «Детская литература», 1983.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Лен., «Детская литература», 1984.
- Дойл, Артур Конан «Собака Баскервилей. Рассказы.» М., «Художественная литература», 1987.
- Дойл, Артур Конан «Приключения Шерлока Холмса». М., «Советская Россия», 1991.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». Харьков «Фолио», М. «АСТ», 1998.
- Дойл, Артур Конан «Записки о Шерлоке Холмсе». М., «Росмэн», 1998.
- Артур Конан Дойл. Библиотека мировой новеллы. М, «Звонница-МГ», 2000.
- Дойл, Артур Конан «Приключения Шерлока Холмса». М., «Олма-пресс», 2002.
Ссылки
- Текст произведения
- Шифры а ля «пляшущие человечки»
- ↑ Артур Конан Дойл, Пляшущие человечки.
- А. Корпенко, Пляшущие человечки. Литературное расследование.