14-10-2023
Слепящая тьма | |
Darkness at Noon | |
Жанр: | |
---|---|
Автор: | |
Язык оригинала: | |
Год написания: |
1940 |
Публикация: |
1941 |
Перевод: |
«Слепящая тьма» (англ. Darkness at Noon) — роман английского писателя венгерского происхождения Артура Кестлера. Книга посвящена описанию эпохи «Большого террора» в Советском Союзе, о том, как жернова революции перемалывают и уничтожают своих создателей, по мнению Партии, усомнившихся в правильности выбранного пути развития государства и движения. В романе государство, где происходят события, прямо не называется, а упоминается, как страна победившей Революции.
Содержание |
Главный герой книги Николай Залманович Рубашов, бывший Народный Комиссар, арестован по подозрению в уклонении от линии Партии и помещен в тюрьму, где дожидается решения собственной судьбы. Здесь он может вспомнить и переоценить свою роль в Партии и в борьбе за достижение ее целей. Он приходит к выводу, что никаких контрреволюционных действий им сделано не было, однако, несмотря на это, он соглашается, не сопротивляясь, с тем неизбежным концом, который его ждет. Он не спорит, понимая, что до собственного ареста точно так же, в русле установленной Партией линии, расправлялся с «уклонившимися» соратниками. Более того, несмотря на неизбежность расстрела, в ходе последних допросов он соглашается признать обвинения в ходе открытого процесса, осудив себя и любых иных «уклонившихся» публично, тем самым сыграв последнюю жертвенную роль в интересах Партии.
В 1932 году Кестлер посетил Советский Союз[1]. Будучи, как и многие писатели его времени, приверженцем идей марксизма, Кестлер с воодушевлением берется за подготовку написания книги о достижениях советского правительства в годы после революции. Но, увидев воочию советскую действительность, он с разочарованием покидает страну. Через несколько лет Кестлер узнает о процессе в отношении Каменева и Зиновьева. В это время он находится в Испании, где участвует в антифранкистских выступлениях, вследствие чего будет арестован. Выйдя на свободу в 1938 году, писатель узнает, что в Москве исчезли известные немецкие антифашисты, в том числе брат его жены. Окончательно разуверившись в сталинском режиме, Кестлер принимает решение о выходе из Компартии[2].
Артур Кестлер начал писать роман в 1938 году в Германии, а закончил во Франции в 1940 году за месяц до вторжения немцев. 21 сентября 1939 года писатель был арестован французской полицией и направлен в лагерь для интернированных лиц в Пиренеях. В январе 1940 года Кестлер был освобождён и получил возможность закончить работу над романом. В ходе последующих неоднократных обысков полиции немецкий вариант книги был изъят. Однако сохранился английский перевод, который был переправлен в Лондон[3].
Через некоторое время и сам автор перебрался в Великобританию. Здесь Кестлер также на некоторое время оказался под арестом как подозрительное лицо, пересёкшее границы государства [4] . Находясь в тюрьме, писатель заканчивает работу над книгой. Роман был опубликован ещё до освобождения Кестлера.
Роман был опубликован в Великобритании в 1941 году и стал литературным событием. Джордж Оруэлл в критическом очерке о творчестве Артура Кестлера,[5] говорит о том, что практически все работы писателя сосредоточены на московских процессах 30-ых годов. При этом автор, очевидно разочарованный в постреволюционной России, приходит к неутешительным выводам о неизбежном «моральном падении» общества после революции. Оруэлл видит прототипами главного героя Троцкого, Бухарина и Раковского, либо кого-то из иных представителей старых большевиков, не поддерживающих сталинского пути развития. Оруэлл высоко оценивает значение романа, констатируя, что в 30-40 гг. в среде британских писателей не нашлось никого, кто бы мог создать подобную книгу, выражающую разочарование в Советском Союзе.
Слепящая тьма.