14-10-2023
Ночь в тоскливом октябре | |
A Night in the Lonesome October | |
Оригинальная обложка первого издания |
|
Жанр: | |
---|---|
Автор: | |
Язык оригинала: | |
Публикация: |
1993 |
Издательство: |
William Morrow and Company |
Перевод: |
Н. Ибрагимова А. Жикаренцев В. Самсонова |
Электронная версия |
«Ночь в тоскливом октябре» (англ. A Night in the Lonesome October) — роман американского мэтра фантастики Роджера Джозефа Желязны, опубликованный в 1993 году ближе к концу его жизни. Это последний роман автора.
Книга посвящена Мэри Шелли, Эдгару Аллану По, Брэму Стокеру, Артуру Конану Дойлю, Г. Ф. Лавкрафту, Рэю Брэдбери, Роберту Блоху, Альберту Пейсону Терхьюну и создателям многих старых фильмов. Она разделена на 32 главы, каждая из которых представляет одну «ночь» в октябре (плюс одна глава «Введение»).
Содержание |
Название роману дано по строчке из стихотворения Э. А. По «Улялюм».
В русских переводах существовали различные версии названия: так, у Н. Ибрагимовой роман называется «Тоскливой октябрьской ночью…» (в первом издании на русском языке — Миры Роджера Желязны. — Рига: Полярис, 1996. — Т. 11., где на выходном листе ошибочно указано, что перевод сделан В. Самсоновой), а у А. Жикаренцева «Ночь в тоскливом октябре» (в переизданиях его перевода встречается вариант «Ночь в одиноком октябре»).
Повествование в романе идёт от лица сторожевого пса по кличке Нюх (англ. Snuff). Он вместе со своим хозяином Джеком участвует в Большой Игре, которая проходит раз в несколько десятилетий и каждый раз в новом месте. В этот раз она прошла в Лондоне и его окрестностях.
Раз в несколько десятилетий, когда ночь Хэллоуина совпадает с полнолунием, ткань реальности редеет и могут быть открыты врата между этим миром и царством Великих Древних. Процесс открытия этих врат и есть Игра. В игре участвуют две стороны: Открывающие (те, кто стремятся к тому, чтобы изгнанные Древние вернулись в наш мир) и Закрывающие (те, кто против возвращения Древних). В течение месяца обе стороны готовятся к решающему дню открытия врат, собирая различные ингредиенты для зелий и накапливая силу. Изрядную часть ингредиентов приходится искать на кладбищах.
Почти у каждого игрока есть разумное животное-спутник, которое сильно помогает ему в подготовке к Игре. Кроме того, каждый игрок имеет определённый артефакт, который может повлиять на исход Игры. Артефакты либо нейтральны и не имеют прямого отношения к открытию Врат (Икона Альхазреда, кинжал Джека, серп друида и другие), либо специально предназначены для использования в Игре: Открывающая и Закрывающая палочки.
Игроки и их животные могут образовывать альянсы, но никто не может быть уверен, что его союзник не на вражеской стороне.
В решающий день игроки соберутся в месте ритуала, которое должно быть определено заранее путём сложных геометрических вычислений, и будут бороться за открытие/закрытие врат. Для определения места проведения ритуала требуется точная информация о местах жительства других игроков и их количестве. Любой неучтённый или фальшивый игрок может начисто сбить всё построение, в результате чего, игра просто не состоится, из-за неверного расчёта места. Известно, как минимум, об одном подобном случае. Значение имеют также запасные убежища, подготовленные до новолуния. После новолуния игроки могут перемещаться как угодно — на место игры это уже никак не может повлиять.
31 октября игроки собираются в месте ритуала и разводят костёр, вокруг которого располагаются кругом (на одной половине — Открывающие, на другой — Закрывающие). Игроки бросают в костёр заранее приготовленные материалы и магические снадобья, и используют артефакты и волшебные палочки. Известно, что проигравших ждёт плачевная судьба. Если до рассвета ни одной из сторон не удастся одержать верх, проигрывают Открывающие.
Идут на горку Джек и Джил,
Несут в руках ведёрки.
Свалился Джек и нос разбил,
А Джил слетела с горки.[3]Оригинальный текст (англ.)Jack and Jill went up the hill,
To fetch a pail of water;
Jack fell down, and broke his crown,
And Jill came tumbling after.
Различные детали (такие как участие «Великого детектива», чей прототип — Шерлок Холмс, и отсылки к убийствам Джека Потрошителя) показывают, что время действия романа — викторианская эпоха. В этот период единственное совпадение Хэллоуина и полнолуния в районе Лондона по данным Королевской Гринвичской обсерватории — это осень 1887 года.
При дальнейшем изучении исторических данных о лунных циклах в этот период времени показывает, что в Англии полная луна (в данном случае, голубая луна, то есть это — вторая полная луна в том же месяце. Естественно, что для всех Хэллоуинов во время полнолуния луна является «голубой».) появилась в 21:31:08 по Гринвичу в понедельник, 31.10.1887. Первое полнолуние в этом же месяце было ранее, в воскресенье, 02.10.1887. В таком случае, следующая встреча Игроков для Игры должна была бы произойти на Хэллоуин, 31.10.1925.
Роман «Ночь в тоскливом октябре» был номинирован на премию Nebula Award за лучший роман в 1994 году[4].
Произведения Роджера Желязны | |
---|---|
Хроники Амбера | |
В соавторстве | |
Разное |
Мастер сновидений • Этот бессмертный • Четвёрка на будущее • Князь Света • Долина проклятий • Остров мёртвых • Создания света, Создания тьмы • Двери его лица, фонари его губ • Джек из Тени • Сегодня мы выбираем лица • Умереть в Италбаре • Двери в песке • Имя мне — легион • Мост из пепла • Знаки дороги • Ключи к декабрю • Подменённый • Последний защитник Камелота • Одержимый магией • Очарованная земля • Глаз кота • Дилвиш Проклятый • Вариант Единорога • Тёмное путешествие • Мороз и пламя • Здесь бывают драконы • Ночь в тоскливом октябре |
Тоскливой октябрьской ночью.