Light-industry-up.ru

Экосистема промышленности

Язык — это диалект, у которого есть армия и флот

14-04-2023

«Язык — это диалект, у которого есть армия и флот» — распространённый афоризм, содержащий «политическое» определение разницы между языком и диалектом. В данном выражении указывается на то, что политический фактор является одним из важнейших факторов восприятия того или иного идиома как отдельного языка или всего лишь диалекта.

Чаще всего данную фразу приписывают американскому лингвисту-идишисту Максу Вайнрайху, который действительно опубликовал её в своей речи на открытии 19-й ежегодной конференции Еврейского научного института (YIVO) в Нью-Йорке в 1945 году (в оригинале на идише: אַ שפּראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמיי און פֿלאָט, в латинской транскрипции: A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot). Однако существуют сомнения[1], придумал ли Вайнрейх данную фразу сам или же использовал уже кем-то придуманную фразу. Среди возможных авторов этой фразы называют, в частности, французского лингвиста Антуана Мейе, однако пока что ни в одной из его работ не найдена ни сама эта фраза, ни возможный её источник.

Данная фраза наиболее известна в английском переводе: A language is a dialect with an army and a navy.

Примечания

Ссылки

  • Полный оригинальный текст речи Макса Вейнрейха на открытии конференции YIVO 1945 года на идише (скан)

Язык — это диалект, у которого есть армия и флот.

© 2014–2023 light-industry-up.ru, Россия, Краснодар, ул. Листопадная 53, +7 (861) 501-67-06