Light-industry-up.ru

Экосистема промышленности

Монастырь Св. Переводчиков (Дашкесан)

25-06-2023

Монастырь
Монастырь Святых Переводчиков
арм. Սուրբ Թարգմանչաց վանք
Страна Азербайджан
Конфессия Армянская Апостольская церковь
Основатель Месроп Маштоц, Саак Партев
Первое упоминание конец IV - начало V веков
Известные насельники Месроп Маштоц, Саак Партев

40°29′40″ с. ш. 46°03′48″ в. д. / 40.494444° с. ш. 46.063333° в. д. (G) (O) (Я)

Монастырь Святых Переводчиков (арм. Սուրբ Թարգմանչաց վանք, Сурб Таргманчац ванк) — армянский[1][2][3][4][5] монастырь IV века, расположенный к югу от города Дашкесан, на территории современного Азербайджана.

Монастырь основали Святые Месроп Маштоц и Саак Партев, которые впервые в 411 году перевели Библию на армянский язык с сирийского[2].

Содержание

История

Монастырь в 1911 году

Согласно некоторым источникам, монастырь был основан, примерно, в конце IV — начале V веков. В 989 и 1845 произошли реконструкции монастыря. Известно, что в 1772 году приором монастыря был епископ Епрем. Расцвет монастыря пришёлся на период главенства епископа Габриела Арутюняна. При главенстве епископа Габриела Арутюна Терянца монастырь переживал свой расцвет. Епископ Габриэл привлекал множество людей из соседних деревень, которые помогали монастырю. Следующий расцвет пришёлся на период архимандрита Степаноса Балянца в 1830-ых годах. Известно, что в 1839 году инок Григор Тер-Ованесянц трижды служил священником. В 1849 году за архимандритом Ованесом следовал архимандрит Саргис[5].

На северо-востоке монастыря, расположен сводчатый сарай[источник не указан 1094 дня].

Название

Монастырь Святых Переводчиков (Сурб Таргманчац) получил своё название в связи с тем, что в его стенах в 411 году Святой Месроп Маштоц и Святой Саак Партев используя, к тому времени новый, армянский алфавит перевели Библию с сирийского языка на армянский[2].

Описание

Церковь

Главная церковь монастыря датируется, примерно, 1630 годом. Храм состоит из одной сводчатой комнаты (единственный неф) с апсидой на востоке между двух маленьких комнатах. Около нефа церкви расположен гавит (притвор), тянущийся к западу от нефа. Двухэтажная колокольня, построенная из резного камня, примыкает к притвору с юга и приводит к главному входу церкви. К северу от храма расположен зал, который, вероятно, служил местом для молитв — ризницей[5].

Кельи

В 5 метрах на восток от церкви, расположены кельи монахов, смотрящий на запад. Кельи представляют собой 6 сводчатых комнат, каждая из которых имеет вход и окно, также смотрящее на запад. К юго-востоку от келий с севера на юг протянулась столовая. С юга к столовой примыкает подобная комната, вероятнее всего служившая кухней. Кельи монахов построены в том же стиле, что и вся церковь, были построены в 1630 году. Сарай и столовая были приделаны при архимандрите Степаносе в 1830-ых годах[5].

Современное состояние

Из-за того, что никто не ухаживал за монастырём в течение долгого времени, начиная с 1880-ых годов и по наше время, комплекс находится в состоянии краха. “В настоящее время монастырь находится в чрезвычайном упадке, с его кельями, крытым скотным двором, складом, лежащими в руинах. Соседние строения представляют собой просто груду камней.»

См. также

Внешние ссылки

  • Фотография монастыря на сайте panoramio.com

Примечания

  1. Монастырь Святых Переводчиков в Дашкесане
  2. ↑ A Brief History of the Art and Architecture of Artsakh — Nagorno Karabakh  (англ.)
  3. 2, Чт. Свв. Армянских Переводчиков — Саака и Месропа (V в.)
  4. Культурное и духовное наследие Нагорного Карабаха
  5. ↑ Архивные материалы по армянской архитектуре - запрос «Թարգմանչաց»  (арм.)

Монастырь Св. Переводчиков (Дашкесан).

© 2014–2023 light-industry-up.ru, Россия, Краснодар, ул. Листопадная 53, +7 (861) 501-67-06