Light-industry-up.ru

Экосистема промышленности

Панграмма

15-10-2023

Панграмма (c греч. «все буквы») или разнобуквица — текст, использующий все или почти все буквы алфавита. Панграммы используются для демонстрации шрифтов, проверки передачи текста по линиям связи, тестирования печатающих устройств и т. п.

Содержание

Панграммы в русском языке

Без «ъ» или «ё»:

  • Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
  • В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Каждая буква по одному разу:

  • Любя, съешь щипцы, — вздохнёт мэр, — кайф жгуч.
  • Шеф взъярён тчк щипцы с эхом гудбай Жюль.
  • Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф.
  • Экс-граф? Плюш изъят. Бьём чуждый цен хвощ!
  • Эх, чужак! Общий съём цен шляп (юфть) — вдрызг!
  • Эх, чужд кайф, сплющь объём вши, грызя цент.
  • Чушь: гид вёз кэб цапф, юный жмот съел хрящ.

Из книги В. В. Шахиджаняна «Соло на клавиатуре»:

  • Здесь фабула объять не может всех эмоций — шепелявый скороход в юбке тащит горячий мёд.
  • Художник-эксперт с компьютером всего лишь яйца в объёмный низкий ящик чохом фасовал.

Используемые в операционных системах:

  • Microsoft использует в fontview.exe для кириллических шрифтов без частицы «же» панграмму: Съешь [же] ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю.
  • В KDE используется панграмма: Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского хозяйства.
  • В GNOME используется панграмма: В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
Панграмма, составленная наборным шрифтом (изображение отзеркалено, чтобы текст читался)

Панграммы в других языках

  • Английский:
    • The quick brown fox jumps over the lazy dog.
      • Шустрая бурая лисица перепрыгивает ленивого пса.
    • Jackdaws love my big sphinx of quartz.
      • Галки обожают моего большого кварцевого сфинкса.
    • The five boxing wizards jump quickly.
      • Пятеро боксирующих волшебников быстро подпрыгивают.
  • Болгарский:
    • Ах, чудна българска земьо, полюшквай цъфтящи жита.
  • Греческий:
    • Τάχιστη αλώπηξ βαφής ψημένη γη, δρασκελίζει υπέρ νωθρού κυνός
    • Γαζίες καὶ μυρτιὲς δὲν θὰ βρῶ πιὰ στὸ χρυσαφὶ ξέφωτο
    • Ξεσκεπάζω τὴν ψυχοφθόρα βδελυγμία.
    • Ζαφείρι δέξου πάγκαλο, βαθῶν ψυχῆς τὸ σῆμα.
  • Испанский:
    • Quiere la boca exhausta vid, kiwi, piña y fugaz jamón.
    • Fabio me exige, sin tapujos, que añada cerveza al whisky.
    • Jovencillo emponzoñado de whisky, ¡qué figurota exhibe!
    • David exige plazo fijo para el embarque de truchas y niños New York.
    • La cigüeña tocaba cada vez mejor el saxofón y el búho pedía kiwi y queso.
    • El jefe buscó el éxtasis en un imprevisto baño de whisky y gozó como un duque
    • Exhíbanse politiquillos zafios, con orejas kilométricas y uñas de gavilán.
    • El cadáver de Wamba, rey godo de España, fue exhumado y trasladado en una caja de zinc que pesó un kilo.
    • El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y frío, añoraba a su querido cachorro.
    • El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi.
    • La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
  • Корейский
    • 키스의 고유조건은 입술끼리 만나야 하고 특별한 기술은 필요치 않다.
  • Латышский
    • Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus.
      • Гномики, живущие в стеклянном сарае, по пьяни тырят крышки от роялей Баха.
  • Немецкий:
    • Zwölf große Boxkämpfer jagen Viktor quer über den Sylter Deich.
    • Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg.
    • „Fix, Schwyz!“ quäkt Jürgen blöd vom Paß. (В старой орфографии до 1996 года.)
  • Польский:
    • Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig.
      • Положить в эту лодку ежа либо восемь ящиков фиг.
  • Французский:
    • Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume.
      • Отнесите этот старый виски судье-блондину, который курит.
  • Чешский:
    • Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy.
  • Японский:
    • «Ироха», полный текст стихотворения: いろはにほへと ちりぬるを わかよたれそ つねならむ うゐのおくやま けふこえて あさきゆめみし ゑひもせす.

Примечания

Ссылки

В Викисловаре есть статья «панграмма»
  • Сергей Федин «Эй, ёж, прячь своих мышек за дуб!» // «Кукумбер», 2002, № 9
  • Параграф «Панграммы (алфавитные предложения)» в «Ководстве» Артемия Лебедева
  • Панграмма в словаре студии «ПараТайп»

Панграмма.

© 2014–2023 light-industry-up.ru, Россия, Краснодар, ул. Листопадная 53, +7 (861) 501-67-06