22-10-2023
Ромео и Джульетта | |
Ромео и Джульетта | |
Композитор | |
---|---|
Автор либретто | |
Источник сюжета |
одноимённая трагедия Уильяма Шекспира |
Хореограф | |
Дирижёр-постановщик | |
Сценография | |
Последующие редакции | |
Количество действий |
3 |
Год создания | |
Первая постановка | |
Место первой постановки |
«Ромео и Джульетта» (op. 64) — балет в 3 актах 13 картинах с прологом и эпилогом Сергея Прокофьева. Либретто Адриана Пиотровского, Сергея Прокофьева и Сергея Радлова по одноимённой трагедии Уильяма Шекспира. Премьера балета состоялась в 1938 г. в Брно (Чехословакия). Широкую известность, однако, получила редакция балета, которая была представлена в Кировском театре в Ленинграде в 1940 г. «Ромео и Джульетта» Прокофьева — один из самых популярных балетов двадцатого столетия.[1]
Содержание |
В сотрудничестве с режиссёром Сергеем Радловым и драматургом Адрианом Пиотровским, Прокофьев создал драматическую основу балета и сочинил к нему музыку в 1935 г. Они написали сценарий в четыре акта со счастливым концом, который резко отличался от финала знаменитой шекспировской трагедии. Эта редакция балета, однако, так и не дошла до постановки. В начале 1936 г. «Правда» осудила два произведения Дмитрия Шостаковича в статьях «Сумбур вместо музыки» и «Балетная фальшь». Эти статьи испугали композиторов и изменили творческую атмосферу в сталинском Советском Союзе. Прокофьев и его соавторы изменили сценарий и ввели традиционный трагический конец.
Премьера состоялась только через несколько лет. Изначальный договор с Кировским театром выполнен не был, и заказ на балет перешёл к Большому театру, который тоже отменил постановку после кампании 1936 г. В конце концов премьера состоялась за границей в декабре 1938 г., в Брно в отсутствие композитора. Балетмейстер Леонид Лавровский поставил советскую премьеру в январе 1940 г. после грандиозного успеха постановки в Брно. Несмотря на возражения Прокофьева, Лавровский значительно изменил партитуру балета. Спектакль был удостоен Сталинской премии.
Балет в редакции Лавровского ставился в Москве в 1946 г., в Большом театре. В 1955 г. Мосфильм снял сокращённую киноверсию балета. Другие балетмейстеры, такие как Джон Крэнко в 1962 г., Кеннет Макмиллан (Kenneth MacMillan) в 1965 г., и Рудольф Нуриев в 1972 г., со временем создали новые постановки балета.
В июле 2008 г. состоялась премьера изначальной авторской редакции 1935-го года. Премьера прошла на музыкальном фестивале Колледжа Бард (англ. Bard Music Festival) в Нью-Йорке, США. Балетмейстером был Марк Моррис (Mark Morris). Эта постановка возродила состав, драматическую структуру и счастливый конец партитуры Прокофьева, которая раньше была неизвестна. После нью-йоркской премьеры возрождённый балет в рамках гастрольного турне был показан в Беркли, Норфолке, Лондоне и Чикаго.
Осенью 1938 года дирекция Кировского театра предложила Леониду Лавровскому ознакомиться с уже законченным клавиром балета «Ромео и Джульетта», написанного Прокофьевым. Из воспоминаний самого балетмейстера, это предложение он встретил с огромным волнением… и процитировал слова Виктора Гюго: «Шекспир-это жизнь и смерть, холод и жар, ангел и демон, земля и небо, мелодия и гармония, дух и плоть, великое и малое… но всегда истина». О своей работе в 1938 году Леонид Лавровский написал так:
«В создании хореографического образа спектакля я шёл от идеи противопоставления мира средневековья миру Возрождения, столкновения двух систем мышления, культуры, миропонимания. Это и определило архитектонику и композицию спектакля. Необходимо было поставить перед композитором вопрос о ряде изменений в музыкальной структуре балета, и переделать либретто. В результате большой совместной работы, появилась музыкально-драматургическая канва спектакля… Танцы Меркуцио в спектакле были построены на элементах народного танца — это так соответствовало его натуре жизнелюбца, весельчака и завсегдатая народных празднеств. Для танца на балу у Капулетти я воспользовался описанием подлинного английского танца XVI века, так называемого „Танца с подушечкой“… Решение финала спектакля стало таким: Ромео спешит на кладбище к мёртвой Джульетте не для прощания, а для встречи с ней. Одной из самых больших трудностей оказалось соединение картин балета. Возникало серьёзное опасение распада спектакля на ряд эпизодов и картин. Они были соединены лишь музыкальными антрактами, не создающих единства драматургии, но которые, в процессе постановки были использованы как связующее звено танцевальных интермедий между отдельными картинами». — Леонид Лавровский[2]
По словам Львова-Анохина, готовясь к постановке спектакля, Леонид Лавровский изучал произведения мастеров раннего итальянского Возрождения в Эрмитаже. Читая средневековые романы, он нашёл материал по танцам эпохи, так и родился знаменитый «Танец с подушками».[3]
15 декабря 1956 года Лавровский читал лекцию, под названием «Творческий путь Галины Улановой» в центральном лектории. Так он описывал сцены из спектакля:
В сцене последней встречи Ромео и Джульетты восходит солнце, поёт жаворонок, напоминающий о наступлении утра и о том, что Ромео должен покинуть Верону, расстаться с Джульеттой. Но в музыке Прокофьева мы не слышим никакого намёка на утро, на нежный пробуждающий день. В оркестре звучит бас, кларнет и фагот, которые отнюдь не передают пение жаворонка. Репетиция „пошла“, когда артистам удалось увидеть сцену „глазами Прокофьева“, они поняли, что композитору важно было обрисовать не „утро“ и не „жаворонка“, а ощущение тревоги, горечи, любви и боли разлуки. |
По мнению И. И. Соллертинского:
Постановщику спектакля Лавровскому удалось создать ярко темпераментный, драматически напряжённый, богатый живописными возможностями и содержательный спектакль на сцене театра им. Кирова. Драматургия балета, как и драматургия оперы имеет свои особые законы. В либретто „Ромео и Джульетты“ сценаристов трое: Л.Лавровский, С.Прокофьев и С.Радлов. В данном отношении было не всё ладно, были сцены, неоправданные драматургически и музыкально. Поэтому некоторые эпизоды были решены кинематографично. Таким образом, первые препятствия, которые пришлось преодолеть Лавровскому были драматургического порядка. Музыка Прокофьева, впервые показанная в виде двух оркестровых сюит, пленила слушателей своей рельефностью портретно-симфонических характеристик и инструментальной изобретательностью. Скерциозный эпизод Джульетты-девочки, до-минорный траурный марш — все эти куски первоклассной музыки, разумеется вошли и в сценическую редакцию балетной партитуры, но их оказалось слишком мало, по-этому целые фрагменты пришлось повторять по нескольку раз.[4] |
Замечательный балетный дирижёр Ю. Ф. Файер так описывал постановку:
По партитуре „Ромео и Джульетта“ — балет в четырёх действиях и девяти картинах. В Постановке Лавровского балет идёт в трёх действиях, тринадцати картинах с прологом и эпилогом. Балет демонстрирует нам удивительную последовательность и непрерывность музыкально-драматического развития при необычайной краткости большинства отдельных номеров: число их равно пятидесяти двум!».[5] |
Театральный и балетный критик Б. А. Львов-Анохин:
Дуэты, сцены, объяснения Ромео и Джульетты проходят уединенно, вдали от чужого и враждебного мира. Даже в картине бала опускается занавес, который словно отрезает влюблённых от окружающей среды, они остаются одни. Из всех богатейших средств выразительности балета, Лавровский выбрал приёмы, наиболее близкие к законам естественной выразительности, соединив танец с драматической пантомимой, с тонким психологическим рисунком ролей».[6] |
Партитура балета была опубликована с исправлениями Лавровского, в трёх действиях с эпилогом и в девяти картинах:[7] [уточнить]
Картина | № | Название | Обозначение темпов | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
Действие Первое | |||||
1 | Вступление | Andante assai | при закрытом занавесе | ||
Картина Первая | 2 | Ромео | Andante | ||
3 | Улица просыпается | Allegretto | |||
4 | Утренний танец | Allegro | Скерцо из Второй фортепианной сонаты, D-moll, op. 14 | ||
5 | Ссора | Allegro brusco | |||
6 | Бой | Presto | |||
7 | Приказ герцога | Andante | |||
8 | Интерлюдия | Andante pomposo (L'istesso tempo) | |||
Картина Вторая | 9 | Приготовление к балу (Джульетта и Кормилица) | Andante assai. Scherzando | ||
10 | Джульетта-Девочка | Vivace | |||
11 | Съезд гостей (Менуэт) | Assai moderato | |||
12 | Маски (Ромео, Меркуцио и Бенволио в масках) | Andante marciale | |||
13 | Танец рыцарей | Allegro pesante (главная тема) Poco più tranquillo (вторая тема Джульетты и Париса)[8] |
|||
14 | Вариация Джульетты | Moderato (quasi Allegretto) | |||
15 | Меркуцио | Allegro giocoso | |||
16 | Мадригал | Andante tenero | |||
17 | Тибальд узнает Ромео | Allegro | |||
18 | Гавот (Разъезд гостей) | Allegro | Гавот из «Классическая симфония» D-dur, op. 25 | ||
19 | Сцена у балкона | Larghetto | |||
20 | Вариация Ромео | Allegretto amoroso | |||
21 | Любовный танец | Andante | |||
Действие Второе | |||||
Картина Третья | 22 | Народный танец | Allegro giocoso | ||
23 | Ромео и Меркуцио | Andante tenero | |||
24 | Танец пяти пар | Vivo | |||
25 | Танец с мандолинами | Vivace | |||
26 | Кормилица | Adagio scherzoso | |||
27 | Кормилица передает Ромео записку от Джульетты | Vivace | |||
Картина Четвёртая | 28 | Ромео у патера Лоренцо | Andante espressivo | ||
29 | Джульетта у патера Лоренцо | Lento | |||
Картина Пятая | 30 | Народное веселье продолжается | Vivo | ||
31 | Снова народный танец | Allegro giocoso | |||
32 | Встреча Тибальда с Меркуцио | Moderato | попытка Ромео примирить Тибальда и Меркуцио | ||
33 | Тибалд бьётся с Меркуцио | Precipitato | |||
34 | Меркуцио умирает | Moderato | |||
35 | Ромео решает мстить за смерть Меркуцио | Andante. Animato | |||
36 | Финал второго действия | Adagio dramatico | |||
Действие Третье | |||||
37 | Вступление | Andante | |||
Картина Шестая | 38 | Ромео и Джульетта (Спальня Джульетты) | Lento | ||
39 | Прощание перед разлукой | Andante | |||
40 | Кормилица | Andante assai | |||
41 | Джульетта отказывается выйти за Париса | Vivace | |||
42 | Джульетта одна | Adagio | |||
43 | Интерлюдия | Adagio | |||
Картина Седьмая | 44 | У Лоренцо | Andante | ||
45 | Интерлюдия | L'istesso tempo | |||
Картина Восьмая | 46 | Снова у Джульетты | Moderato tranquillo | ||
47 | Джульетта одна | Andante | |||
48 | Утренняя серенада | Andante giocoso | мандолины за кулисами | ||
49 | Танец девушек с лилиями | Andante con eleganza | |||
50 | У постели Джульетты | Andante assai | |||
Действие Четвёртое: Эпилог | |||||
Картина Девятая | 51 | Похороны Джульетты | Adagio funebre | ||
52 | Смерть Джульетты | Adagio (meno mosso del tempo precendente) |
Премьера прошла 30 декабря 1938 года в Национальном театре в Брно Балет в 1 акте, балетмейстер-постановщик Иво Ваня Псота, художник-постановщик В. Скрушный, дирижёр К. Арнольди. Либретто: А. И. Пиотровский, С. С. Прокофьев, С. Э. Радлов. Художник В. Скрушный.
Постановка имела большой успех.
Премьера прошла 11 января 1940 года
Балет в 3 актах 13 картинах с прологом и эпилогом, балетмейстер-постановщик Леонид Лавровский, художник-постановщик Пётр Вильямс, дирижёр-постановщик Исай Шерман[10]
28 декабря 1946 года — возобновление, балетмейстер Леонид Лавровский. Театр им. Кирова. Художник: П. В. Вильямс.
27 апреля 1991 года — возобновление, дирижёр-постановщик Александр Вилюманис
28 декабря 1946 года — балетмейстер-постановщик Леонид Лавровский, художник-постановщик Пётр Вильямс, дирижёр-постановщик Юрий Файер
Спектакль прошёл 210 раз, последнее представление — 20 марта 1976 года. В 1979 году спектакль был перенесён на сцену Кремлёвского Дворца съездов, последнее представление — 21 июня 1980 года.
Новая постановка — балет в 3-х актах 18 картинах с прологом и эпилогом, либретто Лавровского, Прокофьева и Радлова в редакции Юрия Григоровича, балетмейстер-постановщик Юрий Григорович, художник-постановщик Симон Вирсаладзе, дирижёр-постановщик Альгис Жюрайтис
Спектакль прошёл 67 раз, последнее представление — 29 марта 1995 года.
25 декабря 1995 года — возобновление постановки Леонида Лавровского, балетмейстер-постановщик Вячеслав Гордеев, дирижёр-постановщик Александр Копылов
Спектакль прошёл 18 раз, последнее представление 5 января 2000 года
Новая постановка — балет в 2-х актах, либретто Деклана Доннеллана, Раду Поклитару и Николаса Ормерода, режиссёр Деклан Доннеллан, балетмейстер Раду Поклитару, художник-постановщик Николас Ормерод, дирижёр-постановщик Гинтарас Ринкявичус
Спектакль прошёл 18 раз, последнее представление 29 января 2005 года
21 апреля 2010 года — новая редакция в 2-х действиях, балетмейстер-постановщик Юрий Григорович, сценография и костюмы Симона Вирсаладзе, дирижёр-постановщик Андрей Аниханов
Балет в 3-х актах 18 картинах с прологом и эпилогом, либретто Лавровского, Прокофьева и Радлова в редакции Юрия Григоровича, балетмейстер-постановщик Юрий Григорович, художник-постановщик Симон Вирсаладзе, дирижёр-постановщик Альгис Жюрайтис
В 2-х актах, балетмейстер-постановщик Константин Иванов, художник-постановщик Борис Голодницкий, дирижёр-постановщик Михаил Адамович; Ромео — Константин Иванов, Джульетта — Мария Максимова, Меркуцио — Александр Зверев, Тибальт — Александр Самохвалов, Бенволио — Константин Коротков
Ромео и Джульетта (Прокофьев).