Light-industry-up.ru

Экосистема промышленности

Навсикая из Долины ветров

16-10-2023

Навсикая из Долины ветров
風の谷のナウシカ
(Kaze no tani no Naushika)

Наусика из долины ветров (неоф. русск.)
Жанр приключения, постапокалиптика, фантастика, драма
Манга
Автор Хаяо Миядзаки
Издатель Tokuma Shoten
Публикуется в Animage
Публикация 1 февраля 1982 года 1 марта 1994 года
Томов 7
Анимационный фильм
Режиссёр Хаяо Миядзаки
Композитор Дзё Хисаиси
Студия Top Craft
Лицензиат RUSCICO
Премьера 11 марта 1984 года
Продолжительность 116 мин.

«Навсикая из Долины ветров» (яп. 風の谷のナウシカ Кадзэ но тани но Наусика?) (встречается перевод «Наусика из Долины ветров») — манга и основанный на ней полнометражный аниме-фильм 1984 года с экологическими и философскими подтекстами. Создан японским известным писателем, художником и кинорежиссёром Хаяо Миядзаки и является его первым анимационным фильмом, созданным в студии «Гибли» (и вторым в его персональной фильмографии). Согласно опросу, проведенному министерством культуры Японии в 2007 году, данное аниме занимает второе место среди аниме всех времён[1].

Содержание

Сюжет

Тысячу лет назад на Земле случилась страшная катастрофа, названная в летописях и легендах «семь дней огня». В нём наша цивилизация погибла навсегда, сожжённая за семь дней ужаснейшим из созданных ею видов оружия (в аниме цивилизацию уничтожили огромные бионические воины — Титаны). С тех пор человечество ютится в небольших поселениях-государствах, разбросанных среди огромного Леса, в котором произрастают странные деревья, а также грибы невиданного размера, разбрасывающие ядовитые споры, из-за которых люди, путешествующие по Лесу, вынуждены носить противогазы или дыхательные маски. В Лесу обитают насекомые-мутанты, крупнейшие из которых — о́мы, похожие на гигантских бронированных мокриц, но наделённые разумом. В целом люди рассматривают Лес и его обитателей как врагов, некоторые государства даже стремятся его уничтожить.

На самой границе Леса находится Долина ветров. Люди Долины поклоняются ветру: он защищает их от ядовитых спор, приводит в движение лопасти бесчисленных мельниц, помогает добывать энергию и чистую воду из глубины земли. Они живут в гармонии с природой и не участвуют в конфликтах других стран. Но их мирной жизни приходит конец, когда в Долине терпит крушение летательный аппарат воинственного государства Тольмекия (в русском переводе манги — Торумекия) со страшным грузом на борту. Самолёт перевозил похищенного у княжества физитов (педжитей в русском переводе манги) Титана, откопанного теми из-под земли. С его помощью Тольмекия собирается сжечь Лес и подчинить себе остальные страны. Её войска вторгаются в Долину ветров, и мирное княжество оказывается втянуто в кровопролитную войну.

Остановить этот конфликт пытается княжна Долины ветров — Навсикая (греч. Ναυσῐκάα — «сжигающая корабли»). Несмотря на свой юный возраст, Навсикая — девочка мудрая и решительная, она любит всё живое в мире, в том числе и ядовитых лесных насекомых. У княжны особый дар успокаивать любых животных, даже гигантских омов. С началом войны Навсикая оказывается в самом центре событий. Она пытается уберечь жителей Долины и Лес, убедить командующую экспедиционным корпусом Тольмекии Кушану (в другом переводе Ксяну; в манге — Ксиану) не использовать Титана, объяснить, что Лес и его обитатели — не зло, каким они кажутся недальновидным людям. В своей попытке спасти природу и людей Навсикае придётся пройти долгий и трудный путь, увидеть кровь, человеческую подлость и жестокость природы. Но и это не переубедит и не остановит смелую княжну, исполненную симпатии и сострадания ко всему живому.

Создание фильма

В 1984 году студии Ghibli ещё не существовало и в создании фильма были задействованы производственные мощности студии Topcraft. Над «Навсикаей» работал будущий костяк знаменитой студии: Хаяо Миядзаки, Исао Такахата, Кадзунори Ито, Тосио Судзуки. Внимание к деталям, прославившее Ghibli, здесь проявилось в полной мере. При создании фильма были использованы 263 цвета и 56078 отрисованных кадров[2]. Каждый цветок, дерево, облако были отрисованы тщательно и с любовью. Из этих мельчайших деталей складываются захватывающий дух картины иного мира, яркий и удивительно достоверный. Музыкальное оформление к «Навсикае» написал будущий бессменный композитор-минималист студии Ghibli Дзё Хисаиси, которого главный создатель фильма Хаяо Миядзаки специально пригласил после прослушивания вышедшего небольшим тиражом его первого альбома «Хисаиси».

На время создания фильма работа над мангой по «Навсикае» была только начата, и Миядзаки ещё не знал, когда и чем она завершится. Поэтому специально для фильма была придумана «быстрая» концовка, о которой режиссёр в дальнейшем отзывался с большим пренебрежением[2].

Персонажи

  • Навсикая — главная героиня, княжна Долины ветров.
  • Юпа́ Миральд — достопочтенный учитель Долины ветров, мудрец и путешественник; известен также как лучший фехтовальщик во всех ближайших государствах.
  • Князь Джиль — отец Навсикаи, правитель Долины ветров. В прошлом был мудрым правителем и смелым воином, но отравление спорами грибов давно уже приковало его к постели. Был убит тольмекийцами.
  • Асбе́р — князь физитов, благородный юноша, брат Ластель.
  • Куша́на — командующая военным корпусом тольмекийцев, суровая и воинственная амазонка. Желает сжечь Лес и считает, что человек должен быть «господином всего».
  • Курота́ва — её приближённый; за спиной повелительницы пытается обделывать свои собственные делишки.
  • Мито' — начальник стражи во дворце князя Джиля; очень любит Навсикаю и старается всегда защищать её, но из-за независимого характера девочки это довольно сложно.
  • Ласте́ль — принцесса физитов; была захвачена в плен тольмекийцами, которые рассчитывали выведать у неё секрет управления Титаном. Была тяжело ранена во время крушения летательного аппарата тольмекийцев на подступах к Долине ветров и умерла на руках Навсикаи; перед смертью просила уничтожить Титана.

Факты о фильме

  • Имя «Навсикая» Миядзаки взял у персонажа «Одиссеи» Гомера, дочери царя феаков. Увлечение же главной героини он позаимствовал из древней японской легенды о «благородной деве, которая любила насекомых».
  • Это первая и единственная работа студии «Topcraft» на японском рынке. До фильма «Topcraft» была субподрядчиком американской компании «Rankin-Bass», после стала основой созданной Миядзаки и Исао Такахатой «Studio Ghibli».
  • В 1980-х годах вышли две компьютерные игры по мотивам «Навсикаи» — шутер «Nausicaa in the Nick of Time» и приключенческая игра «Nausicaa of the Valley of Wind».
  • Также Навсикая очень похожа на Клариссу из аниме-фильма «Люпен III: Замок Калиостро», над которым тоже работал Миядзаки.

Издание аниме в России

DVD издание фильма на территории России осуществила компания RUSCICO. В настоящее время в продаже имеется два варианта — упрощённое (1-слойный диск, русская звуковая дорожка) и подарочное издание (2 слойный DVD9, изображение 1,78:1 (Wide Screen 16:9), звук Dolby Digital 2.0 русский, японский; субтитры на русском языке, дополнительные материалы (фильм о создании фильма, раскадровки)).

Воины ветра

Обложка видеокассеты Warriors of the Wind.

В США фильм вышел в 1985 году под названием Warriors of the wind («Воины ветра»), был показан кабельным телеканалом HBO и позже издан New World Pictures на VHS. Американская версия фильма была полностью перемонтирована, диалоги, сюжет и имена некоторых персонажей были заменены (Навсикая — «принцесса Зандра» и т. д.) Все экологические подтексты были из фильма изъяты, а омы в контексте перемонтированного варианта предстали перед зрителем в виде кровожадных чудовищ.

Из фильма было вырезано более 20 минут — были удалены сцены, которые, по мнению издателя, «тормозили» действие фильма. Позже был пущен слух, что вырезанные сцены были непристойного содержания — например, в них якобы было изображение Навсикаи без нижнего белья. В таком виде фильм вышел и в некоторых других странах (например, в Германии под названием Sternenkrieger («Звёздные воины»).

Сам Миядзаки был возмущен таким обращением с его фильмом и обратился к американским поклонникам его творчества с просьбой забыть о существовании «Воинов ветра». В дальнейшем любое издание фильмов Studio Ghibli за пределами Японии было ограничено строгими запретами на какой-либо перемонтаж. В частности, когда сопредседатель Miramax Харви Вайнштейн попытался в коммерческих целях внести некоторые сокращения в фильм «Принцесса Мононокэ», один из продюсеров Studio Ghibli переслал ему декоративную катану с кратким сообщением: «Никаких правок» (англ. No cuts — букв. «ничего не резать»).

Выпустить на территории США более верное переиздание фильма не представлялось возможным вплоть до 1995 года, пока не истекли права New World Pictures. После этого 30 июля 1995 года «Ghibli» выпустила новую версию фильма с английскими субтитрами.

Источники

  1. Japan's Cultural Affairs Agency Ranks Top Anime, Manga  (англ.). Anime News Network (22 June 2007). Проверено 29 мая 2011.
  2. ↑ Kaze no Tani no Nausicaa / Навсикая из Долины Ветров  (рус.) (28.03.2007). Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012. Проверено 15 февраля 2011.

Ссылки

Зрительский рейтинг
(на 2 ноября 2010 г.)
Сайт Оценка Голосов
IMDb
ссылка
20651
AniDB
ссылка
4473
World Art
ссылка
1536
  • Аниме «Навсикая из Долины ветров» (англ.) в базе данных Internet Movie Database
  • Аниме «Навсикая из Долины ветров» (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • Аниме «Навсикая из Долины ветров» (англ.) в базе данных AniDB
  • Аниме «Навсикая из Долины ветров» на сайте World Art
Рецензии
  • Навсикая из долины ветров  (рус.). — Рецензии Экранка.ру. Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012. Проверено 2 ноября 2010.
  • Навсикая из долины ветров  (рус.). — Рецензии «TimeOut Петербург». Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012. Проверено 2 ноября 2010.
  • Nausicaä of the Valley of Wind // Hayao Miyazaki Web  (англ.)
  • Jason Thompson’s House of 1000 Manga. Nausicaa of the Valley of Wind  (англ.) — рецензия Джейсона Томпсона на сайте Anime News Network.

Навсикая из Долины ветров.

© 2014–2023 light-industry-up.ru, Россия, Краснодар, ул. Листопадная 53, +7 (861) 501-67-06