Light-industry-up.ru

Экосистема промышленности

The Series Has Landed

05-08-2023

Эпизод «Футурамы»
«Сериал приземлился»
«The Series Has Landed»

Фрай, Лила и Бендер на поверхности Луны
Порядковый номер 2
Сезон 1
Код эпизода 1ACV02
Сценарий Ken Keeler
Режиссёр Peter Avanzino
Предыдущий эпизод Space Pilot 3000
Следующий эпизод I, Roommate
Подзаголовок In Hypno-Vision
Дата выхода 4 апреля, 1999
ТВ-код эпизода S1E02
номинация Annie Awards
За выдающиеся заслуги в написании сценариев для мультипликационных сериалов, 1999, Ken Keeler
Мультфильм в начале Porky Pig in Baby Bottleneck
Список всех серий

The Series Has Landed (рус. Сериал приземлился) — второй эпизод первого сезона мультсериала «Футурама». Его североамериканская премьера состоялась 4 апреля 1999 года.

Содержание

Содержание

Фрай, Лила и Бендер, получившие работу в Planet Express, были представлены своим коллегам: Эми Вонг, доктору Зойдбергу и бюрократу Гермесу Конраду. Лила была назначена капитаном космического корабля.

Им была поручена первая миссия: доставка груза на Луну. Фрай был шокирован тем, что в XXXI веке полёт на луну превратился из важной научной экспедиции в однодневную поездку в парк развлечений «Луна-парк». Все исторические документы об исследовании Луны к XXXI веку были утеряны, и туристам вместо реальных фактов показывали глупое представление «Китобои на Луне».

Для того, чтобы увидеть настоящую луну, Фрай, несмотря на запрет Лилы, угоняет машину из Луна-парка. В это время Эми теряет ключи от корабля и пытается извлечь их из игрового автомата.

У Фрая и Лилы заканчивается кислород, и они вынуждены остановиться на луноферме у сумасшедшего старика и трех его дочерей-роботов. После того, как туда же случайно попадает Бендер, они бегут, пытаясь оторваться от погони. Наступает лунная ночь, и они прячутся в посадочном модуле Аполлон-11, и Эми спасает их.

Персонажи

Список новых или периодически появляющихся персонажей сериала

Интересные факты

Ссылки на культурные явления

  • Название эпизода — ссылка на радиограмму Нила Армстронга НАСА: «The Eagle has landed» (рус. Орёл сел). Слова Фрая «Это один маленький шаг для Фрая» — ссылка на слова Армстронга после того как он впервые ступил на поверхность Луны «Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества».
  • Когда Фрай говорит: «Круто! Тёмная сторона луны», играет фрагмент из альбома Pink Floyd «The Dark Side of the Moon»
  • Сцена, в которой Бендер втыкает бутылку в глаз человеку-кратеру — ссылка на известный кадр немого фильма «Путешествие на Луну» Жоржа Мельеса
  • На шляпе лунного фермера видна надпись «Луна ещё возродится» («THE MOON SHALL RISE AGAIN») — это пародия на девиз Южной Конфедерации «Юг ещё возродится» («The South shall rise again»).

Мелочи

  • Лунный патруль — ссылка на одноименную компьютерную игру.
  • Экскурсия называется «Китобои в море Спокойствия». Море Спокойствия — область Луны, куда приземлился посадочный модуль Аполлон-11
  • Имя одной из дочерей фермера — Лулу Беллы 7 — ссылка на название посадочного модуля Liberty Bell 7 программы Меркурий-4.
  • Когда Лила и Фрай сидят в лунном модуле, за спиной Лилы видна табличка «Посадочный модуль был возвращен на место Обществом ярых сторонников Истории».
  • Слоган луна-парка — «Счастливейшее место на земной орбите» — пародия на слоган «Диснейленда» — «Счастливейшее место на земле»
  • Бульвар на входе в парк назван «Улица Луны, США» (Moon Street)— ссылка на название аналогичного бульвара в «Диснейлендах» — Главная улица, США (Main Street).
  • Игры в Лунапарке: Skeeball, Виртуальный Skeeball, Виртуальный «Виртуальный Skeeball», «Смертельное сотрудничество» (англ. Mortal Kooperation) — пародия на Смертельную Битву (англ. Mortal Kombat), «Гендерно-нейтральная Пэк-персона» (англ. Gender-neutral Pac-Person) — пародия на Pac-Man и феминизм, Dodecapede
  • В одной из удаленных сцен открывается, что Разрушительница забеременела от Бендера
  • В сцене с магазином сувениров за Бендером можно заметить вывеску, на которой на инопланетном языке написано «Вкусные человечьи бургеры».
  • Первоначально задумывалось, что человек, которого проглатывает Мистер Ужасный Студень, растворялся бы в нем до скелета. Идея была отвергнута, как слишком жуткая.[1]
  • В первоначальном сценарии Гермеса звали Декстер, и он не был с Ямайки.
  • В этой серии второй (первый был в Space Pilot 3000) и последний раз Профессор Фарнсворт произносит фразу «I am already in my pajamas…». Первоначально, эту фразу хотели сделать его коронной, но передумали.

Ссылки на последующие серии

  • Когда Фрай помещает магнит на голову Бендера, тот начинает распевать народные песни, из-за воздействия магнитного поля на контакты в мозгу. Этот эффект будет наблюдаться и в последующих эпизодах, в частности в A Flight to Remember.
  • После этого выясняется, что у Бендера есть мечта — стать певцом. Он добивается этого в Bendin' in the Wind.
  • Животные, которых Фрай и Лила доят на ферме, называются буггало. Они вновь появляются в Where the Buggalo Roam. Там же Бендер вновь играет на банджо.
  • Рабочий, которого Фрай сначала принимает за «лунного человека» — это Сэл, который (по словам авторов, возможно, это его клоны) появляется в нескольких сериях, выполняя различную чёрную работу.

Ссылки

  • The Series Has Landed на Futurama wiki  (англ.)
  • The Series Has Landed  (англ.) на сайте Internet Movie Database
В Викицитатнике есть страница по теме
The Series Has Landed


The Series Has Landed.

© 2014–2023 light-industry-up.ru, Россия, Краснодар, ул. Листопадная 53, +7 (861) 501-67-06